Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Surat Al-Anfal Ayat 72 Dalam Bentuk Tabel
Setelah dipostingan sebelumnya kita mempelajari mengenai terjemah perkata dan hukum tajwid surat Al-Hasyr ayat 7, Selanjutnya kita akan membahas surat al-anfal ayat 72.
Surat al-anfal sendiri merupakan surat dengan urutan ke 8 pada daftar nama-nama surat dalam al-quran yang diturunkan di kota Madinah setelah surat Al-Baqarah
Baca Juga: Surat An-Nisa Ayat 145-146: Teks Arab, Latin, Terjemah, Arti Perkata dan Tafsir
Isi Artikel:
Teks Bacaan Arab dan Latin Surat Al-Anfal Ayat 72
Innallażīna āmanụ wa hājarụ wa jāhadụ bi`amwālihim wa anfusihim fī sabīlillāhi wallażīna āwaw wa naṣarū ulā`ika ba’ḍuhum auliyā`u ba’ḍ, wallażīna āmanụ wa lam yuhājirụ mā lakum miw walāyatihim min syai`in ḥattā yuhājirụ, wa inistanṣarụkum fid-dīni fa ‘alaikumun-naṣru illā ‘alā qaumim bainakum wa bainahum mīṡāq, wallāhu bimā ta’malụna baṣīr
Terjemah Surat Al-Anfal Ayat 72
Bahasa Indonesia
Sesungguhnya orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad dengan harta dan jiwanya pada jalan Allah dan orang-orang yang memberikan tempat kediaman dan pertoIongan (kepada orang-orang muhajirin), mereka itu satu sama lain lindung-melindungi. Dan (terhadap) orang-orang yang beriman, tetapi belum berhijrah, maka tidak ada kewajiban sedikitpun atasmu melindungi mereka, sebelum mereka berhijrah. (Akan tetapi) jika mereka meminta pertolongan kepadamu dalam (urusan pembelaan) agama, maka kamu wajib memberikan pertolongan kecuali terhadap kaum yang telah ada perjanjian antara kamu dengan mereka. Dan Allah Maha Melihat apa yang kamu kerjakan.
Bahasa Inggris
Indeed, those who have believed and emigrated and fought with their wealth and lives in the cause of Allah and those who gave shelter and aided – they are allies of one another. But those who believed and did not emigrate – for you there is no guardianship of them until they emigrate. And if they seek help of you for the religion, then you must help, except against a people between yourselves and whom is a treaty. And Allah is Seeing of what you do.
Arti Perkata Surat Al-Anfal Ayat 72
Download Arti Perkata Lengkap (Offline)
Bacaan | Arti |
إِنَّ | sesungguhnya |
ٱلَّذِينَ | orang-orang yang |
ءَامَنُوا۟ | beriman |
وَهَاجَرُوا۟ | dan mereka berhijrah |
وَجَٰهَدُوا۟ | dan mereka berjihad |
بِأَمْوَٰلِهِمْ | dengan harta mereka |
وَأَنفُسِهِمْ | dan jiwa mereka |
فِى | di/pada |
سَبِيلِ | jalan |
ٱللَّهِ | Allah |
وَٱلَّذِينَ | dan orang-orang yang |
ءَاوَوا۟ | memberikan perlindungan |
وَّنَصَرُوٓا۟ | dan mereka memberi pertolongan |
أُو۟لَٰٓئِكَ | mereka itulah |
بَعْضُهُمْ | sebagian mereka |
أَوْلِيَآءُ | menjadi pelindung |
بَعْضٍ ۚ | sebagian yang lain |
وَٱلَّذِينَ | dan orang-orang yang |
ءَامَنُوا۟ | beriman |
وَلَمْ | dan tidak/belum |
يُهَاجِرُوا۟ | mereka berhijrah |
مَا | tidak ada |
لَكُم | bagimu |
مِّن | dari |
وَلَٰيَتِهِم | memberi pertolongan mereka |
مِّن | dari |
شَىْءٍ | sesuatu |
حَتَّىٰ | sehingga |
يُهَاجِرُوا۟ ۚ | mereka berhijrah |
وَإِنِ | dan jika |
ٱسْتَنصَرُوكُمْ | mereka minta pertolongan padamu |
فِى | dalam |
ٱلدِّينِ | agama |
فَعَلَيْكُمُ | maka wajib atasmu |
ٱلنَّصْرُ | memberi pertolongan |
إِلَّا | kecuali |
عَلَىٰ | atas |
قَوْمٍۭ | kaum |
بَيْنَكُمْ | antara kamu |
وَبَيْنَهُم | dan antara mereka |
مِّيثَٰقٌ ۗ | perjanjian |
وَٱللَّهُ | dan Allah |
بِمَا | dengan/kepada apa |
تَعْمَلُونَ | kamu kerjakan |
بَصِيرٌ | Maha Melihat |
Download Arti Perkata Lengkap (Offline)
Sekian postingan kali ini mengenai Surat Al-Anfal Ayat 72 dengan Teks Arab, Latin, Terjemah Bahasa Indonesia dan Inggris, Tafsir dan Mufradat / Arti Perkata Dalam Bentuk Tabel
Sumber er.com
EmoticonEmoticon